marry是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为v. 结婚, 嫁, 娶,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在查尔斯·狄更斯的《远大前程》里,有这样的句子出现:
-- "I wonder he didn't marry her and get all the property," said I.
-- Be that as it may, he had directed Mrs. Pocket to be brought up from her cradle as one who in the nature of things must marry a title, and who was to be guarded from the acquisition of plebeian domestic knowledge.
-- She reserved it for me to restore the desolate house, admit the sunshine into the dark rooms, set the clocks a-going and the cold hearths a-blazing, tear down the cobwebs, destroy the vermin,--in short, do all the shining deeds of the young Knight of romance, and marry the Princess.
-- When he had once more laughed heartily, he became meek again, and told me that the moment he began to realize Capital, it was his intention to marry this young lady.
在格林兄弟的《格林童话》里,有这样的句子出现:
-- 'You,' said the prince, 'have broken his cruel charm, and now I have nothing to wish for but that you should go with me into my father's kingdom, where I will marry you, and love you as long as you live.'
-- She told him her story, and as she pleased him he asked her if she would marry him, but she answered: 'No,' for she wanted to remain faithful to her sweetheart Roland, although he had deserted her.
-- 'Ah, dear Hans,' said Elsie, 'if we marry each other and have a child, and he is big, and we perhaps send him here to draw something to drink, then the pick-axe which has been left up there might dash his brains out if it were to fall down, so have we not reason to weep?'
-- When they had brought home the princess to her father, there was great rejoicing; and he said to the four brothers, 'One of you shall marry her, but you must settle amongst yourselves which it is to be.'
-- And when Lily came to the castle, he welcomed her so courteously that she agreed to marry him.
在乔纳森•斯威夫特的《格列夫游记》里,有这样的句子出现:
-- 'I would never marry after threescore, but live in a hospi-table manner, yet still on the saving side.
-- 'If a struldbrug happen to marry one of his own kind, the marriage is dissolved of course, by the courtesy of the kingdom, as soon as the younger of the two comes to be fourscore; for the law thinks it a reasonable indulgence, that those who are condemned, without any fault of their own, to a perpetual continuance in the world, should not have their misery doubled by the load of a wife.
-- I made his honour my most humble acknowledgments for the good opinion he was pleased to conceive of me, but assured him at the same time, 'that my birth was of the lower sort, having been born of plain honest parents, who were just able to give me a tolerable education; that nobil-ity, among us, was altogether a different thing from the idea he had of it; that our young noblemen are bred from their childhood in idleness and luxury; that, as soon as years 326 Gulliver's Travelswill permit, they consume their vigour, and contract odi-ous diseases among lewd females; and when their fortunes are almost ruined, they marry some woman of mean birth, disagreeable person, and unsound constitution (merely for the sake of money), whom they hate and despise.
在查尔斯·狄更斯的《艰难时世》里,有这样的句子出现:
-- 'He wishes to be free, to marry the female of whom he speaks, I fear, sir,' observed Mrs. Sparsit in an undertone, and much dejected by the immorality of the people.
-- are not bonded together for better for worst so fast, but that they can be set free fro' their misfortnet marriages, an' marry ower agen.
-- 'If I marry t'oother dear lass, there's a law to punish me?'
-- 'If I was to live wi' her an' not marry her saying such a thing could be, which it never could or would, an' her so good there's a law to punish me, in every innocent child belonging to me?'
-- 'Why, you'd have to go to Doctors' Commons with a suit, and you'd have to go to a court of Common Law with a suit, and you'd have to go to the House of Lords with a suit, and you'd have to get an Act of Parliament to enable you to marry again, and it would cost you (if it was a case of very plain sailing), I suppose from a thousand to fifteen hundred pound,' said Mr. Bounderby.
在戴维·赫伯特·劳伦斯的《查太莱夫人的情人》里,有这样的句子出现:
-- And he wanted Clifford to marry and produce an heir.
-- I find I can't marry an Englishwoman, not even an Irishwoman...' 'Try an American,' said Clifford.
-- And yet I neither marry nor run after women.
-- Almost she had loved him for it...almost that night she loved him, and wanted to marry him.
-- I'll marry you the minute he divorces you.
在查尔斯·狄更斯的《小杜丽》里,有这样的句子出现:
-- The more practical of its inmates abided by the tradition of a murder; the gentler and more imaginative inhabitants, including the whole of the tender sex, were loyal to the legend of a young lady of former times closely imprisoned in her chamber by a cruel father for remaining true to her own true love, and refusing to marry the suitor he chose for her.
-- I'd marry young Sparkler first.'
扩展阅读: