suburb是一个雅思常考词汇,这个词的常用解释为n. 市郊, 郊区,这个词在很多英文原版小说中怎么应用呢,今天小编就带您了解一下。
在查尔斯·狄更斯的《双城记》里,有这样的句子出现:
-- The wine was red wine, and had stained the ground of the narrow street in the suburb of Saint Antoine, in Par-is, where it was spilled.
-- The first was the best room, and in it were Lucie's birds, and flowers, and books, and desk, and work-table, and box of water-colours; the second was the Doctor's consulting-room, used also as the dining-room; the third, changingly speckled by the rus-tle of the plane-tree in the yard, was the Doctor's bedroom, and there, in a corner, stood the disused shoemaker's bench and tray of tools, much as it had stood on the fifth floor of the dismal house by the wine-shop, in the suburb of Saint Antoine in Paris.
在查尔斯·狄更斯的《老古玩店》里,有这样的句子出现:
-- A long suburb of red brick houses some with patches of garden-ground, where coal-dust and factory smoke darkened the shrinking leaves, and coarse rank flowers, and where the struggling vegetation sickened and sank under the hot breath of kiln and furnace, making them by its presence seem yet more blighting and unwholesome than in the town itself a long, flat, straggling suburb passed, they came, by slow degrees, upon a cheerless region, where not a blade of grass was seen to grow, where not a bud put forth its promise in the spring, where nothing green could live but on the surface of the stagnant pools, which here and there lay idly sweltering by the black road-side.
在巴尔扎克的《高老头》里,有这样的句子出现:
-- A Parisian straying into a suburb apparently composed of lodging-houses and public institutions would see poverty and dullness, old age lying down to die, and joyous youth condemned to drudgery.
在儒勒·凡尔纳的《地心游记》里,有这样的句子出现:
-- CHAPTER 5 First Lessons in Climbing At Altona, a suburb of Hamburg, is the Chief Station of the Kiel railway, which was to take us to the shores of the Belt.
在查尔斯·狄更斯的《小杜丽》里,有这样的句子出现:
-- Bleeding Heart YardIn London itself, though in the old rustic road towards a suburb of note where in the days of William Shakespeare, author and stage-player, there were Royal hunting-seats howbeit no sport is left there now but for hunters of men Bleeding Heart Yard was to be found; a place much changed in feature and in fortune, yet with some relish of ancient greatness about it.
在路易莎·梅·奥尔科特的《小妇人》里,有这样的句子出现:
-- Both stood in a suburb of the city, which was still countrylike, with groves and lawns, large gardens, and quiet streets.
在查尔斯·狄更斯的《雾都孤儿》里,有这样的句子出现:
-- She was not, indeed, withheld by the same considerations as her agreeable friend; for, having recently removed into the neighborhood of Field Lane from the remote but genteel suburb of Ratcliffe, she was not under the same apprehension of being recognised by any of her numerous acquaintances.
扩展阅读:暂无